Английский
Происходит от ср.-англ. thrawen, throwen «изгибать, бросать», из др.-англ. thrāwan «изгибать». Родств. др.-в.-нем. drāen «поворачивать», лат. tergere ? «тереть», др.-греч. τρίβω «тереть».
throw (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
throw | throws |
Произношение
- МФА (Великобритания): ед. ч. [ θɹəʊ ], мн. ч. [ θɹəʊz ]
Что такое throw
Yet others argued that the valuable functions of the market underscored the need for careful regulation (in other words, that it was important “not to throw away the baby with the bath water”), and that the diversity in commodity markets necessitated different rules for different commodities.
daccess-ods.un.org
Высказывалась и точка зрения, согласно которой полезные функции рынка высвечивают необходимость в осторожном регулировании (другими словами, важно «не выплеснуть с водой ребенка») и что многообразие рынков сырьевых товаров делает необходимым принятие различных правил для разных сырьевых товаров.
daccess-ods.un.org
These are criminal acts and nobody should be allowed to throw sand in people’s eyes and call them “freedom advocates”.
daccess-ods.un.org
Речь идет о преступных деяниях, и никто не должен позволять пускать людям пыль в глаза и называть их «поборниками свободы».
daccess-ods.un.org
It was also noted that, in seeking to throw light on the questions agreed upon in the general framework, the Survey on multilateral treaty practice on which the Secretariat study had been focused needed to be complemented by a detailed consideration of other aspects of the State practice (including but not limited to national legislation, case law, official statements of governmental representatives).
daccess-ods.un.org
Было также отмечено, что для разъяснения вопросов, согласованных в общих рамках, анализ многосторонней договорной практики, на который было сосредоточено исследование секретариата, необходимо дополнить подробным рассмотрением других аспектов практики государств (включая национальные законодательства, прецедентное право, официальные заявления государственных представителей, но не ограничиваясь ими).
daccess-ods.un.org
The Council is nonetheless doing all it can to get them to do so and to throw all its weight behind a settlement of this crisis, which has, unfortunately, left thousands dead, destroyed major parts of the country’s infrastructure and imperilled national unity.
daccess-ods.un.org
Тем не менее Совет делает все возможное для того, чтобы убедить их в необходимости поступать таким образом, и использует все свое влияние для урегулирования этого кризиса, который, к сожалению, привел к гибели тысяч людей, разрушению ключевых объектов инфраструктуры этой страны и поставил под угрозу национальное единство.
daccess-ods.un.org
At the very least, it will throw us off course in a number of key areas, particularly in the developing countries.
В лучшем случае, текущая ситуация собьет нас с намеченного курса в ряде ключевых направлений работы, особенно в развивающихся странах.
A clearer linkage between pluralism, intercultural dialogue and a culture of peace in order to promote social cohesion and throw light on the central role of culture in sustainable development was proposed as a new MLA title, with a view to enhancing even further the seamless transition between the C/5 and C/4 documents and assessing progress in programme implementation.
unesdoc.unesco.org
В качестве формулировки нового ГНД было предложено обеспечение более четкой увязки между плюрализмом, межкультурным диалогом и культурой мира в интересах укрепления социальной сплоченности и осознания центральной роли культуры в устойчивом развитии, с тем чтобы добиться еще более точного согласования документов С/5 и С/4 и оценить ход реализации программы.
unesdoc.unesco.org
They are under the authority of the NGO-UNESCO Liaison Committee and act to permit exchanges and debate that throw light on issues linked to their respective themes.
unesdoc.unesco.org
Эти комиссии подотчетны Комитету по связи НПО-ЮНЕСКО и служат платформой для обмена мнениями и анализа при поиске ответов на вопросы, связанные с соответствующей тематикой.
unesdoc.unesco.org
Information provided by the Multi-National Force-Iraq (MNF-I) in Kirkuk relayed four cases of children, from 14 to 16
years of age, used by
[. ] insurgents as suicide bombers or to throw grenades at security forces, [. ]
in Kirkuk in April and May 2009.
daccess-ods.un.org
Согласно информации, представленной Многонациональными силами в Ираке (МНС-И) в Киркуке, в апреле и мае 2009 года в Киркуке
было четыре случая, когда
[. ] повстанцы использовали детей в возрасте 14–16 лет в качестве террористовсмертников [. ]
либо заставляли
их бросать гранаты в военнослужащих сил безопасности.
daccess-ods.un.org
Data and information gathered by truckers in the CAREC Federation of Carrier
and Forwarder Associations (CFCFA), which
[. ] was formed in 2009, throw useful light on where [. ]
and why trade blockages occur.
carecprogram.org
Данные и информация, собираемая водителями грузовиков Федерации ассоциаций
перевозчиков и экспедиторов ЦАРЭС (ФАПЭ
[. ] ЦАРЭС), которая была создана в 2009 году, проливают [. ]
полезный свет на то, где и по каким
причинам возникают препятствия для торговли.
carecprogram.org
According to general hygienic rules for cleaning
[. ] wounds, you should throw the bandages directly [. ]
in the garbage can and wash your hands immediately afterwards.
В соответствии с основными гигиеническими
[. ] правилами обработки ран, ты должен выбрасывать [. ]
использованные бинты в мусорное ведро и
сразу же после этого мыть руки.
Acacia Hostel is situated in the opulent region of South Kensington and is a mere stones throw away from some of the finest London attractions.
hotelsarea.com
Хостел ‘Acacia’ расположен в богатом районе Южного Кенсингтона и находится всего в двух шагах от некоторых лучших достопримечательностей Лондона.
hotelsarea.com
Many will find it hard to understand why countries in southern Africa which fought so hard to throw off oppression themselves, have been so slow to respond to the Arab Spring.
daccess-ods.un.org
Многие зададутся вопросом о том, почему страны юга Африки, которые сами так напряженно боролись с угнетателями, не спешат отреагировать на «арабскую весну».
Перевод «throw» на русский
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров Предложить пример
Предложения, которые содержат throw
Показать больше
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Скачать бесплатно
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Результатов: 28579 . Точных совпадений: 28579 . Затраченное время: 105 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.
THROW
Ход (напр. талера), полное перемещение; подача; Радиус кривошипа; Колено, коленчатый рычаг; Проекционное расстояние. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.
Смотреть что такое THROW в других словарях:
THROW
[θrəʊ]бросание, бросокбросок костей при игре в нардыбросокдальность броска; расстояние, на которое можно что-либо бросить, метнутьпокрывалошарф, легкая. смотреть
THROW
1. [θrəʋ] n1. бросание; бросокat a single throw — одним ударом; сразуto have a throw at smth. а) броситься /напасть/ на что-л.; б) попытаться сделать ч. смотреть
THROW
1. n 1. бросание; бросок at a single ~ — одним ударом; сразу to have a ~ at smth. а) броситься /напасть/ на что-л.; б) попытаться сделать что. смотреть
THROW
throw [θrəυ] 1. n 1) броса́ние; бросо́к 2) да́льность броска́; расстоя́ние, на кото́рое мо́жно метну́ть диск и т.п. 3) риск, риско́ванное де́ло 4) с. смотреть
THROW
throw 1. [θrəʋ] n 1. бросание; бросок at a single ~ — одним ударом; сразу to have a ~ at smth. а) броситься /напасть/ на что-л.; б) попытаться сделат. смотреть
THROW
throw: translation•Roman•I.•/Roman• noun Throw is used before these nouns: ↑cushion, ↑pillow Throw is used after these nouns: ↑judo •Roman•II.•/Roma. смотреть
THROW
throw: translation throw throw [θrəʊ ǁ θroʊ] verb threw PASTTENSE [θruː] thrown PASTPART [θrəʊn ǁ θroʊn] [transitive] 1. t. смотреть
THROW
1. бросок; толчок 2. радиус кривошипа 3. ход (поршня, шатуна и т. п.) 4. размах; эксцентриситет 5. бросок (стрелки измерительного прибора) 6. кид. смотреть
THROW
1. сущ. 1) а) бросание, бросок б) спец. бросок костей при игре в нарды (тж. количество очков, выпавшее в сумме на обеих костях) They had ventured their all, or nearly their all, on this one throw. (R. B. Smith) — Они поставили все, или почти все, на один этот бросок. в) спорт. бросок (прием в различных видах борьбы) 2) дальность броска; расстояние, на которое можно что-л. бросить, метнуть 3) а) покрывало (на кровати) б) разг. шарф, легкая накидка • Syn: coverlet, rug II 1., counterpane 4) риск, рискованное дело; рискованное предприятие Syn: risk 1., venture 1. 5) а) геол. вертикальное перемещение, сброс б) тех. ход (поршня, шатуна), размах, ширина Syn: stroke 1. в) гончарный круг 6) амер.; разг. что-л., выполненное за один раз, за один присест A column invited contributions in the form of stories at five bucks the thousand-word throw. — (Литературная) колонка предлагала присылать рассказы, за которые будут платить по пять долларов за тысячу знаков. Syn: go 2. 2. гл.; прош. вр. — threw, прич. прош. вр. — thrown 1) а) бросать, кидать, метать to throw a baseball — бросать бейсбольный мяч Syn: bowl, cast, fling, heave, hurl, pitch, put, sling, toss б) положить на обе лопатки (в борьбе) в) жать, вертеть, крутить (шелк) Syn: twist 2., wring 2. 2) набрасывать, накидывать (тж. throw on) Jane threw on a coat and went out. — Джейн накинула пальто и вышла. 3) о животных: приносить потомство, рожать, напр. телиться, жеребиться (и т. п.) Syn: sire 2., produce 2. 4) наводить, перебрасывать, строить (особ. о переправах, мостах и т. д.) Syn: build 2., construct 5) разг. давать, устраивать, организовывать (о развлекательных, увеселительных мероприятиях) to throw a party — устроить вечеринку 6) быстро, неожиданно приводить в определенное состояние 7) спорт.; разг. играть в поддавки, намеренно проигрывать соревнование to throw a game — «отдать» игру 8) а) сбрасывать, скидывать (напр., с лошади) The horse threw its rider. — Лошадь сбросила своего седока. Syn: unseat б) перен. повергнуть, одержать верх (над кем-л.) He easily threw his opponent. — Он довольно легко дал отпор своему оппоненту. The problem didn’t throw her. — Эта проблема не сломила ее. Syn: overcome в) сбрасывать, менять кожу (о змее) 9) а) броситься, кинуться (куда-л.) She threw herself down on the sofa. — Она плюхнулась на диван. б) нанести сильный удар, разбить The ship was thrown on a reef. — Корабль разбился о рифы. Syn: dash I 2. в) перен. мобилизовать, устремить, «бросить» (о внутреннем потенциале, силах, возможностях и т. д.) He threw all his efforts into the child’s defense. — Он бросил все усилия на защиту ребенка. Syn: exert 10) сдаваться, прекращать (что-л. делать) Syn: abandon 1., give up 11) бросать, отбрасывать The setting sun threw long shadows. — Заходящее солнце отбрасывало длинные тени. Syn: project 2. • — throw about — throw around — throw aside — throw at — throw away — throw back upon — throw back — throw by — throw doubt upon — throw down — throw in with — throw in — throw into — throw off — throw on — throw out — throw over — throw overboard — throw to — throw together — throw up the sponge — throw up •• to throw a fit — амер. разозлиться; закатить истерику; прийти в ярость to throw a chest разг. — выпячивать грудь to throw cold water on (a plan, etc.) — see cold 1. to throw the bull амер.; сл. — трепаться; бессовестно врать. смотреть
THROW
throw: translationSynonyms and related words:abandon, addle, agitate, amaze, apply, assume, baffle, bake, bamboozle, be confined, be sick, bear, bear a. смотреть